Rishi: Traditionally connected with the Agnicayana seers (ṛṣayaḥ pūrve); in Vājasaneyin transmission often subsumed under Yājñavalkya’s redactional authority
Devata: Cosmic ordering powers; implicitly Prajāpati/Agni as the ordered totality
Chandas: Triṣṭubh (predominant cadence)
Samhita Patha (Devanagari)
त आऽय॑जन्त॒ द्रवि॑ण॒ᳪ सम॑स्मा॒ ऋष॑य॒: पूर्वे॑ जरि॒तारो॒ न भू॒ना । अ॒सूर्ते॒ सूर्ते॒ रज॑सि निष॒त्ते ये भू॒तानि॑ स॒मकृ॑ण्वन्नि॒मानि॑
Transliteration
tá ā́yajanta dráviṇaṃ sámasmā ṛ́ṣayaḥ pū́rve jaritā́ro ná bhū́nā | asū́rte sū́rte rájasi niṣatté yé bhūtā́ni samákṛṇvann imā́ni
Translation
They sacrificed, the ancient Ṛishis, the praisers of old, not scant of means, for him with wealth. In the unshaped and in the shaped, seated in the rajas, they who compacted together these beings.