Aindra praise of Indra as the force that removes obstruction and secures victory, stability, and cosmic provisioning for the sacrifice
मेडिं न त्वा वज्रिणं भृष्टिमन्तं पुरुधस्मानं वृषभं स्थिरप्स्नुम् करोष्यर्यस्तरुषीर्दुवस्युरिन्द्र द्युक्षं वृत्रहणं गृणीषे
meḍiṃ na tvā vajriṇaṃ bhṛṣṭimantaṃ purudhasmānaṃ vṛṣabhaṃ sthirapsnum karoṣyaryastaruṣīrduvasyurindra dyukṣaṃ vṛtrahaṇaṃ gṛṇīṣe
meḍiṃ na tvā vajriṇaṃ bhṛṣṭimantaṃ purudhasmānaṃ vṛṣabhaṃ sthirapsnum karoṣy aryas taruṣīr duvasyur indra dyukṣaṃ vṛtrahaṇaṃ gṛṇīṣe (1/2/3)
As a pillar (is firm), so do I celebrate thee, Indra, the thunderer, bright-weaponed, of manifold might, the bull, steadfast in exploit: thou makest the worshipper, the Arya who serves thee, to prevail; thee, the splendid, the slayer of Vṛtra, I praise.
meḍim | na | tvā | vajriṇam | bhṛṣṭi-mantam | puru-dhasmānam | vṛṣabham | sthira-psnum | karoṣi | aryaḥ | taruṣīḥ | duvasyuḥ | indra | dyukṣam | vṛtra-haṇam | gṛṇīṣe
Aindra (generic Sāman setting; specific tune not stated in input)
{ "prastava": "hā / o (stobha-led preface; gāna-specific)", "udgitha": "meḍiṃ na tvā ... sthirapsnum (text-bearing core with elongations)", "pratihara": "ho-i / hā-u (response; gāna-specific)", "upadrava": "karoṣy aryaḥ ... gṛṇīṣe (often where ‘praise’ resolves into cadence)", "nidhana": "hā-u-om / ho-ī (closing)", "structure_notes": "Epithet chains typically sit in udgītha; the ‘vṛtrahaṇam gṛṇīṣe’ portion often receives cadential emphasis in upadrava/nidhana.", "singer_assignments": "Standard udgātṛ triad roles; nidhana coordinated together." }
{ "gloss_summary": "‘meḍiṃ na’ is a simile of firmness/support; ‘duvasyuḥ’ is the yajamāna devoted to service; ‘vṛtrahan’ indicates removal of impediments. Indra’s bright weapon and manifold might are highlighted as enabling the worshipper to prevail.", "ritual_interpretation": "The verse functions as a stabilizing stotra: by praising Indra’s firmness and victory, the rite gains steadiness and obstacle-removal.", "theological_insight": "Service (duvasyā) is not weakness but the condition that draws empowering grace (sumati/śravas) from the deity.", "etymology_highlights": "‘duvasyuḥ’ from √duvas (service/worship); ‘vṛtra’ as ‘āvṛṇoti’ (that which covers/obstructs), hence ‘vṛtrahan’ as uncoverer." }