रामरावणयोर्युद्धवैषम्यं तथा रावणशिरश्छेदनम्
Rama–Ravana Duel Intensifies; Ravana’s Heads Severed and Reappear
क्षुब्दानांसागराणां च पातालतलवासिनः ।व्यथितादानवाःसर्वेपन्नगाश्चसहस्रशः ।।।।
kṣubdhānāṃ sāgarāṇāṃ ca pātālatala-vāsinaḥ |
vyathitā dānavāḥ sarve pannagāś ca sahasraśaḥ ||
သမုဒ္ဒရာများ လှုပ်ရှားကာ လှိုင်းထန်သည့်အခါ ပာတာလအောက်လောက၌ နေထိုင်သူတို့လည်း စိတ်လှုပ်ရှားဒုက္ခရောက်ကြသည်; ဒာနဝအားလုံးနှင့် နာဂမြွေများ ထောင်ချီတို့လည်း အားလုံး မအေးမချမ်း ဖြစ်လာ하였다။
By the agitation and sounds in the seas, all the Danavas and snakes in thousands inhabiting the seas got distressed.
Dharma is portrayed as a stabilizing order: when it is violently contested, even distant realms feel the shock—teaching that moral disorder has wide-ranging consequences.
The oceanic upheaval spreads fear to netherworld inhabitants—Dānavas and serpents.
Implicitly, responsibility: great actors in history (heroes and kings) affect not only themselves but the entire world-system.