वाली–रामसंवादः
Rama’s Justification to Vali on Rājadharma
इत्युक्तः प्रश्रितं वाक्यं धर्मार्थसहितं हितम्।परुषं वालिना रामो निहतेन विचेतसा।।
ityuktaḥ praśritaṃ vākyaṃ dharmārtha-sahitaṃ hitam | paruṣaṃ vālinā rāmo nihatena vicetasā ||
ဤသို့ ပြောဆိုခံရသော် ရာမသည် သေဒဏ်နီးပါး ဒဏ်ရာရ၍ စိတ်နှလုံးမတည်ငြိမ်သော ဝါလိန်၏ ကြမ်းတမ်းသော စကားကို—အပြင်ပန်းအားဖြင့် ယဉ်ကျေး၍ အကျိုးရှိကာ ဓမ္မနှင့် အရ္ထကို ထောက်ပြသည့် စကားဖြစ်သော်လည်း—ပြန်လည် ဖြေကြားတော်မူ၏။
To these harsh words though seemingly well-meaning, courteous and righteous, Vali who had been mortally wounded and confused in mind, Rama replied:
It signals that dharma-discourse can be complex: speech may claim righteousness (dharma) and utility (artha) yet still be sharp and emotionally charged. The epic prepares for a reasoned ethical defense by Rāma.
A transition verse: after Vālin’s reproach, the narrator notes Rāma is about to answer.
Measured response under accusation—Rāma is presented as replying within an ethical framework rather than mere anger.