
The Glory of Vṛndāvana and the Daily Līlā of Hari
ဤအဓ್ಯಾಯတွင် နာရဒသည် “ဘှာဝ၏ မနှိုင်းယှဉ်နိုင်သော လမ်းစဉ်” ကို မေးမြန်းသည်။ မဟေရှ (ရှီဝ) သည် လျှို့ဝှက်သင်ကြားချက်ကို ဖော်ပြပြီးနောက်၊ ဟရိ၏ နေ့စဉ် လီလာအသေးစိတ်ကို သိလိုပါက ဝೃန္ဒာထံသို့ သွားရန် ညွှန်ပြသည်။ ဝೃန္ဒာက ဤအရာကို ကာကွယ်ထားသော အလျှို့ဝှက်ဟု ဆိုကာ ဝೃန္ဒာဝန၌ ကృష్ణနှင့် ရာဓာတို့၏ တစ်နေ့တာအစီအစဉ်ကို စနစ်တကျ ရှင်းပြသည်—နံနက်အိပ်ရာထ၊ အလှပြင်၊ အစာစား၊ နွားကျောင်းထွက်ခွာ၊ တောတွင်းတွေ့ဆုံခြင်း၊ ရေကစားခြင်း၊ ကစားနည်းများ (အန်စာတုံး)၊ အပြောအဆိုချိုမြိန်စွာ စနောက်ခြင်း၊ ပွေ့ဖက်ခြင်း၊ ထို့နောက် ဗြဇသို့ ပြန်လာခြင်း၊ ညနေခင်းလီလာများနှင့် ညအချိန် တွေ့ဆုံပြီး အနားယူခြင်း။ ဤကഥာသည် စာဓနာအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားသည်—နားထောင်သူသည် မိမိကိုယ်ကို ဆေဝက (အမှုထမ်း) အဖြစ် သဘောထားကာ ဘြာဟ္မမုဟူရတမှ စ၍ အတွင်းပိုင်း/အပြင်ပိုင်း ဆေဝာကို လုပ်ဆောင်ရန် အမိန့်တော်ရှိသည်။ အဆုံးတွင် ဖလရှရုတိအရ နားထောင်ခြင်း သို့မဟုတ် ရွတ်ဆိုခြင်းသည် သန့်စင်မှု၊ ကုသိုလ်နှင့် ဗိෂ္ဏုဓာမ ရောက်ရှိခြင်းကို ပေးပြီး ကృష్ణ → ရုဒြ → နာရဒ → နောက်တော်လှန်ပြောသူများ ဟူသော ဆက်ခံစဉ်ကို ထောက်ပြထားသည်။
No shlokas available for this adhyaya yet.