HomeMatsya PuranaAdh. 93Shloka 151
Previous Verse
Next Verse

Matsya Purana — Navagraha Sacrifice for Planetary Pacification and Prosperity, Shloka 151

नववायसरक्ताढ्यपात्रत्रयसमन्विताः समिधो वामहस्तेन श्येनास्थिबलसंयुताः होतव्या मुक्तकेशैस्तु ध्यायद्भिरशिवं रिपौ //

navavāyasaraktāḍhyapātratrayasamanvitāḥ samidho vāmahastena śyenāsthibalasaṃyutāḥ hotavyā muktakeśaistu dhyāyadbhiraśivaṃ ripau //

မီးထဲသို့ ပူဇော်ရမည့် သစ်တုတ် (samidh) များသည် ကောင်ကင်ငှက် (ကော်) ကိုးကောင်၏ သွေးဖြင့် ပြည့်နေသော ပန်းကန်သုံးလုံးနှင့်အတူ ရှိရမည်။ ထို့ပြင် ရှျေန (hawk) ၏ အရိုးအင်အားဖြင့် အားဖြည့်ထားရမည်။ ဘယ်လက်ဖြင့် ပူဇော်ရပြီး၊ ဆောင်ရွက်သူတို့သည် ဆံပင်ကို ဖြန့်ချထားကာ ရန်သူအပေါ် အမင်္ဂလာကျရောက်စေမည်ဟု စိတ်တည်၍ သမาธိပြုရမည်။

नव (nava)nine
नव (nava):
वायस (vāyasa)crow
वायस (vāyasa):
रक्त (rakta)blood
रक्त (rakta):
आढ्य (āḍhya)filled/abundant
आढ्य (āḍhya):
पात्रत्रय (pātratraya)three vessels
पात्रत्रय (pātratraya):
समन्विताः (samanvitāḥ)accompanied/provided with
समन्विताः (samanvitāḥ):
समिधः (samidhaḥ)fuel-sticks for the sacrificial fire
समिधः (samidhaḥ):
वामहस्तेन (vāmahastena)with the left hand
वामहस्तेन (vāmahastena):
श्येन (śyena)hawk/falcon
श्येन (śyena):
अस्थि (asthi)bone
अस्थि (asthi):
बल (bala)strength/power
बल (bala):
संयुताः (saṃyutāḥ)joined with/endowed with
संयुताः (saṃyutāḥ):
होतव्या (hotavyā)to be offered (as oblations)
होतव्या (hotavyā):
मुक्तकेशैः (muktakeśaiḥ)with hair loosened/unbound
मुक्तकेशैः (muktakeśaiḥ):
तु (tu)indeed
तु (tu):
ध्यायद्भिः (dhyāyadbhiḥ)by those meditating/contemplating
ध्यायद्भिः (dhyāyadbhiḥ):
अशिवम् (aśivam)inauspiciousness/misfortune
अशिवम् (aśivam):
रिपौ (ripau)toward/on the enemy.
रिपौ (ripau):
Suta (narratorial transmission of ritual procedure; presented within the Matsya Purana’s instructional discourse)
Agni (implied by homa)Enemy (ripu)Crow (vāyasa)Hawk/Falcon (śyena)
RitualHomaAbhicharaTantric-style procedureProtective/Hostile rites

FAQs

This verse is not about Pralaya; it describes a specific ritualized homa intended to direct inauspiciousness toward an enemy, using marked materials and left-hand offering as a technical procedure.

In the Purana’s broader ethical frame, rulers and householders are generally urged to uphold dharma and restraint; this verse instead records a specialized hostile rite (abhichara) that would be treated as exceptional, regulated, and context-dependent rather than a routine duty.

The significance is ritual, not architectural: it prescribes homa details—specific vessels, specific substances, the left-hand mode of offering, loosened hair, and focused intention—indicating a technically defined rite aimed at affecting an adversary.