उत्पतन्त्यास् तदाकारा आलोकनकुतूहलात् सृष्ट्यर्थं यत् कृतं तेन तपः परमदारुणम् //
utpatantyās tadākārā ālokanakutūhalāt sṛṣṭyarthaṃ yat kṛtaṃ tena tapaḥ paramadāruṇam //
သူမ ပေါ်ထွက်လာစဉ် ထိုပုံသဏ္ဌာန်တူတူကို ယူဆောင်လာ၍ မိမိ၏ပေါ်ထွန်းမှုကို ကြည့်လိုသည့် စူးစမ်းလိုစိတ်ကြောင့်၊ ဖန်ဆင်းခြင်း၏ ရည်ရွယ်ချက်အတွက် အလွန်ကြမ်းတမ်းသည့် တပဿာကို သူက ပြုလုပ်하였다။
It highlights creation (sṛṣṭi) as being propelled by intense tapas—ascetic potency—suggesting that manifesting forms arise through a deliberate, severe spiritual exertion rather than by chance.
It frames disciplined effort (tapas) as the engine of constructive outcomes; by analogy, a king or householder sustains order and prosperity through self-restraint, purposeful action, and commitment to dharmic goals.
No direct Vastu or iconographic rule is stated; the ritual takeaway is the primacy of tapas (austerity/observance) as a prerequisite power for initiating sacred acts and generative undertakings.