Adhyāya 61: Saṃmohana-astra and the Kuru Withdrawal (संमोहनास्त्रं तथा कुरुनिवृत्तिः)
वैशम्पायन उवाच एवमाश्वासितस्तेन वैराटि: सव्यसाचिना । व्यवागाहद् रथानीकं भीम॑ भीष्माभिरक्षितम्
vaiśampāyana uvāca | evam āśvāsitas tena vairāṭiḥ savyasācinā | vyavāgāhad rathānīkaṃ bhīmaṃ bhīṣmābhirakṣitam ||
ဝိုင်ရှမ္ပါယနက ပြောသည်– ထိုသို့ စဗျသாசင် (အာဂျုန) က အားပေးနှစ်သိမ့်သဖြင့် ဗိရာဋမင်းသားသည် ဘီရှ္မက အရပ်ရပ်မှ ကာကွယ်ထားသော ကြောက်မက်ဖွယ် ရထားတပ်ဖွဲ့အတွင်းသို့ ဝင်ရောက်하였다။
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical and psychological dimension of warfare: fear can be steadied through wise reassurance, and a leader/mentor’s presence (Arjuna) can awaken courage and duty (kṣatriya-dharma) in one who hesitates before a formidable enemy protected by a great elder (Bhīṣma).
After Arjuna comforts and encourages Prince Uttara, Uttara advances into the enemy chariot-array, which is described as terrifying and guarded by Bhīṣma.