Adhyāya 61: Saṃmohana-astra and the Kuru Withdrawal (संमोहनास्त्रं तथा कुरुनिवृत्तिः)
मया चक्रमिवादिद्धं सैन्यं द्रक्ष्यसि केवलम् । इष्वस्त्रे शिक्षितं चित्रमहं दर्शयितास्मि ते
mayā cakram ivādiddhaṃ sainyaṃ drakṣyasi kevalam | iṣv-astre śikṣitaṃ citram ahaṃ darśayitāsmi te |
«ငါ့မြားများကြောင့် ထိခိုက်သွားသော တပ်တစ်ခုလုံးကို သင်သည် ဘီးကဲ့သို့ လှည့်ဝဲနေသည်ကို မြင်ရလိမ့်မည်။ ယနေ့ ငါသည် မြားပစ်အတတ်ပညာ၌ ငါကျွမ်းကျင်ထားသော အံ့ဖွယ်ကျွမ်းကျင်မှုကို သင့်အား ပြသမည်»။
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the kṣatriya ideal of disciplined mastery: martial power is not mere violence but a trained art (śikṣita) to be demonstrated with control and purpose, underscoring responsibility in the use of force.
A warrior (as reported by Vaiśampāyana) declares that the opposing army will appear to whirl like a wheel after being struck by his arrows, and he promises to display his extraordinary training in archery.