अध्याय १५ — कीचकस्य अत्याचारः, द्रौपद्याः सभाशरणगमनम्
Kīcaka’s coercion and Draupadī’s appeal in the assembly
भक्ष्यांश्व विविधाकारान् बहुंश्वोच्चावचांस्तदा । कारयामास कुशलैरन्नं पानं सुशो भनम्
bhakṣyāṁś ca vividhākārān bahūṁś coccāvacāṁs tadā | kārayāmāsa kuśalair annaṁ pānaṁ suśobhanam ||
ဝိုင်ရှမ္ပာယနက ပြောသည်– ထိုအခါ ကီစကသည် ကျွမ်းကျင်သော မီးဖိုချောင်သမားတို့အား အစားအစာမျိုးစုံကို ပုံစံအမျိုးမျိုးဖြင့် များစွာ—အထူးသဖြင့်ကောင်းမွန်သည့်အရာများနှင့် သာမန်အရာများကိုပါ—ပြင်ဆင်စေပြီး၊ အလွန်ကောင်းမွန်သော အစားအသောက်နှင့် သောက်စရာတို့ကိုလည်း စီစဉ်စေ하였다။
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how indulgence and display of luxury can serve unethical intentions; it foreshadows the moral tension between desire-backed power and the restraint and propriety expected under dharma.
After receiving reassurance, Kīcaka arranges a lavish preparation of varied foods and drinks through expert cooks, indicating a planned, pleasure-oriented gathering connected to his pursuit in the surrounding episode.