Lomaśa’s Arrival and Report on Arjuna’s Divine Astras (लोमशागमनम्—अर्जुनदिव्यास्त्रलाभवृत्तान्तः)
वैदूर्यशिखरो नाम पुण्यो गिरिवर: शिव: । नित्यपुष्पफलास्तत्र पादपा हरितच्छदा:
vaidūryaśikharo nāma puṇyo girivaraḥ śivaḥ | nityapuṣpaphalās tatra pādapā haritacchadāḥ ||
ဓောမျယက ပြောသည်– «ဝိုင်ဒူရျရှိခရ ဟူသော အမည်ရှိသည့် သန့်ရှင်း၍ မင်္ဂလာရှိသော တောင်မြတ်တစ်လုံး ရှိသည်။ ထိုနေရာ၌ သစ်ပင်တို့သည် အစိမ်းရောင်အမြဲတမ်း တောက်ပကာ အရွက်သစ်များဖြင့် ဖုံးလွှမ်းနေပြီး ပန်းနှင့် အသီးတို့ကို အစဉ်မပြတ် သီးပွင့်ကြသည်။»
धौम्य उवाच
The verse frames a landscape as inherently puṇya (merit-giving) and śiva (auspicious), suggesting that proximity to sacred places and life-sustaining abundance in nature supports dharmic living—nourishment, restraint, and reverence rather than exploitation.
Dhaumya describes a holy mountain named Vaidūryaśikhara, emphasizing its ever-green trees that constantly bear flowers and fruits—setting the scene for a sacred or exemplary locale within the Vana Parva narrative.