नलस्य पुष्करजयो द्यूते
Nala’s Victory over Puṣkara in the Dice-Game
जनस्य सम्प्रहृष्टस्य नलं दृष्टवा तथा55गतम् । राजा नलने उस पूजाको विधिपूर्वक स्वीकार करके अपनी ओरसे भी श्वशुरका सेवा- सत्कार किया। तदनन्तर विदर्भनगरमें राजा नलको इस प्रकार आया देख हर्षोल्लासमें भरी हुई जनताका महान् आनन्दजनित कोलाहल होने लगा
janasya samprahṛṣṭasya nalaṃ dṛṣṭvā tathāgatam |
ပြည်သူတို့သည် ဝမ်းမြောက်ပျော်ရွှင်လျက် ထိုသို့ ရောက်လာသော နလမင်းကြီးကို မြင်ကြသော် ဝိဒರ್ಭ မြို့တော်၌ ပျော်ရွှင်မှုမှ ပေါက်ဖွားသော အော်ဟစ်သံကြီး ထွက်ပေါ်လာ၏။ နလသည် မိမိအား ပြသသော ဂုဏ်ပြုမှုကို ထုံးတမ်းအတိုင်း လက်ခံပြီးနောက် မိမိဘက်မှလည်း မိမိ၏ အဖိုးအဖွားမဟုတ်၊ မိမိ၏ အဖွားမဟုတ်၊ မိမိ၏ ယောက္ခမင်းကို သင့်တော်သကဲ့သို့ ဝန်ဆောင်ကာ ဧည့်ခံဂုဏ်ပြု하였다—ဤသည်မှာ မင်း၏ အကျင့်ဓမ္မ၌ အပြန်အလှန်ဂုဏ်ပြုခြင်းနှင့် မိသားစုတာဝန် (ဓမ္မ) ကို ထင်ဟပ်စေ၏။
बृहृदश्च उवाच
The passage highlights dharma expressed as reciprocal honor: when one receives proper respect, one should respond with service and hospitality—especially within family relations such as toward a father-in-law—thereby sustaining social and royal propriety.
Nala arrives at Vidarbha; the citizens rejoice loudly on seeing him. He accepts the ceremonial reception and then himself honors and serves his father-in-law with due respect, reflecting the etiquette expected of a righteous king.