नलस्य बाहुकत्वेन ऋतुपर्णनगरप्रवेशः
Nala as Bāhuka enters Ṛtuparṇa’s city
भगवन्नचलश्रेष्ठ दिव्यदर्शन विश्ुत । शरण्य बहुकल्याण नमस्ते<स्तु महीधर,'भगवन्! अचलप्रवर! दिव्य दृष्टिवाले! विख्यात! सबको शरण देनेवाले परम कल्याणमय महीधर! आपको नमस्कार है
bhagavann acalaśreṣṭha divyadarśana viśruta | śaraṇya bahukalyāṇa namas te 'stu mahīdhara ||
အို ဘုရားသခင်တော်၊ တောင်များအနက် အမြတ်ဆုံးသောအရှင်၊ ဒိဗ္ဗဒർശနရှိ၍ အရပ်ရပ်တွင် ကျော်ကြားသောအရှင်၊ အားလုံး၏ ခိုလှုံရာ၊ မင်္ဂလာအပေါင်း၏ အရင်းအမြစ်၊ မြေကြီးကို ထမ်းဆောင်သောအရှင်—သင့်အား ငါ ဦးညွှတ်ပူဇော်ပါ၏။
बृहृदश्च उवाच