नलस्य बाहुकत्वेन ऋतुपर्णनगरप्रवेशः
Nala as Bāhuka enters Ṛtuparṇa’s city
पतिमन्वेषतीमेकां कृपणां शोककर्षिताम् । आश्वासय मृगेन्द्रेह यदि दृष्टस्त्वया नल:,“मृगेन्द्र! मैं इस वनमें अकेली पतिकी खोजमें भटक रही हूँ तथा शोकसे पीड़ित एवं दीन हो रही हूँ। यदि आपने नलको यहाँ कहीं देखा हो तो उनका कुशल-समाचार बताकर मुझे आश्वासन दीजिये
အို တော၏အရှင် မုဂ္ဂိန္ဒရ! ကျွန်မသည် တစ်ယောက်တည်း ခင်ပွန်းကို ရှာဖွေရင်း ဤတောထဲတွင် လမ်းလွဲလျှောက်လှမ်းနေပါသည်။ ဝမ်းနည်းပူဆွေးခြင်းကြောင့် နွမ်းနယ်၍ ဆင်းရဲနေပါသည်။ သင် နလကို တစ်နေရာရာတွင် မြင်ခဲ့လျှင် သူ၏ ကောင်းကျိုးသတင်းကို ပြော၍ ကျွန်မကို နှစ်သိမ့်ပေးပါ။
बृहृदश्च उवाच