Arjuna’s Himalayan Departure and the Commencement of Severe Tapas
Janamejaya’s Inquiry; Sages Approach Śiva
गणेशं जगत: शम्भुं लोककारणकारणम् | प्रधानपुरुषातीतं परं सूक्ष्मतरं हरम्,आप भूतगणोंके स्वामी, सम्पूर्ण जगत्का कल्याण करनेवाले तथा जगत्के कारणके भी कारण हैं। प्रकृति और पुरुष दोनोंसे परे अत्यन्त सूक्ष्मस्वरूप तथा भक्तोंके पापोंको हरनेवाले हैं
arjuna uvāca | gaṇeśaṃ jagataḥ śambhuṃ lokakāraṇakāraṇam | pradhānapuruṣātītaṃ paraṃ sūkṣmataraṃ haram |
ကျွန်ုပ်သည် သမ္ဘု (Śambhu) အရှင်အား ဦးညွှတ်ပါ၏—ဘူတဂဏတို့၏ အရှင်၊ စကြဝဠာကို ကောင်းကျိုးပေးသော အုပ်စိုးရှင်၊ လောက၏ အကြောင်းရင်းတို့၏ အကြောင်းရင်းတော်မူသောသူ။ ပရကృతိနှင့် ပုရုရှ နှစ်ပါးလုံးကို ကျော်လွန်၍ အမြင့်ဆုံးဖြစ်တော်မူသော၊ အလွန်သိမ်မွေ့သည့်အရာတို့ထက်ပင် ပိုသိမ်မွေ့သော၊ भक्तတို့၏ အပြစ်ကို ဖယ်ရှားပေးသော ဟရိ (Har) အရှင်တော်မူ၏။
अजुन उवाच
The verse presents Śiva as the ultimate reality: the foundational cause behind all causation, beyond both material nature (Pradhāna/Prakṛti) and the conscious principle (Puruṣa). Ethically, it frames devotion and surrender as a means of purification—Śiva is invoked as the remover of sin and inner affliction.
Arjuna is offering a formal praise (stuti) to Śiva, identifying Him with exalted metaphysical attributes and seeking divine favor. The speech functions as a devotional invocation within the Vana Parva narrative context, where Arjuna turns to ascetic worship and prayer for spiritual and practical empowerment.