वरान् वृणीष्व कल्याणि दुरापात् मानुषैरिह | यैस्त्वं सीमन्तिनी: सर्वा यशसाभिभविष्यसि
varān vṛṇīṣva kalyāṇi durāpāt mānuṣair iha | yais tvaṃ sīmantiṇīḥ sarvā yaśasābhibhaviṣyasi ||
ဝိုင်ရှမ္ပါယနက ပြောသည်—“မင်္ဂလာရှိသော မိန်းမမြတ်၊ ဤလောက၌ လူသားတို့အတွက် ရခက်ခဲသော ဆုတောင်းအကျိုးများကို ရွေးချယ်လော့။ ထိုဆုတောင်းအကျိုးတို့ကြောင့် သင်သည် သင်၏ဂုဏ်သတင်း၏အင်အားဖြင့် အခြားအမြတ်မိန်းမတို့အားလုံးကို ကျော်လွန်လိမ့်မည်။”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical value placed on earned renown (yaśas) and excellence: one should seek worthy gifts or goals that elevate one’s standing through honorable reputation rather than through mere possession or force.
In Vaiśampāyana’s narration, a woman is being invited to choose boons—rare even among humans—promising that through these she will surpass all other noble women in fame.