यक्षोपाख्यान-प्रवेशः
Entry into the Yakṣa-Lake Episode
जिद ,.+-+ स बालवत्सया सार्ध भार्यया प्रस्थितो वनम् । महारण्यं गतश्नापि तपस्तेपे महाव्रत:,तब अपनी छोटी अवस्थाके पुत्रवाली पत्नीके साथ वे वनमें चले आये और विशाल वनके भीतर रहकर बड़े-बड़े व्रतोंका पालन करते हुए तपस्या करने लगे। उनके एक पुत्र हैं सत्यवान जो पैदा तो नगरमें हुए हैं, परंतु उनका पालन-पोषण एवं संवर्धन तपोवनमें हुआ है। वे ही मेरे योग्य पति हैं। उन्हींका मैंने मन-ही-मन वरण किया है
sa bālavatsayā sārdhaṁ bhāryayā prasthito vanam | mahāraṇyaṁ gataś cāpi tapas tepe mahāvrataḥ ||
မာကဏ္ဍေယက ပြောသည်။ “မိမိ၏ ဇနီးနှင့်အတူ—ကလေးငယ်တစ်ယောက်ပါရှိသော ဇနီးနှင့်—သူသည် တောသို့ ထွက်ခွာသွား၏။ တောကြီးအတွင်း ဝင်ရောက်ပြီးနောက် မဟာဝရတကို ဆောင်သော ထိုသူသည် တင်းကျပ်သော စည်းကမ်းများကို လိုက်နာကာ တပဿာကို ပြုလေ၏။ (ထို့ကြောင့် သားတော် စတျဝါန်သည် မြို့တွင် မွေးဖွားခဲ့သော်လည်း တပေါဝန အာရှရမ်တော၌ ကြီးပြင်းပျိုးထောင်ခံရသည်။ ထိုသူပင် ငါနှင့် သင့်တော်သော ခင်ပွန်းဖြစ်၍ ငါသည် စိတ်ထဲတွင် ရွေးချယ်ထားသည်။)”
मार्कण्डेय उवाच