Pṛthā’s Atithi-Sevā and the Gift of the Deva-Āhvāna Mantra (पृथायाः अतिथिसेवा तथा देवाह्वानमन्त्रप्रदानम्)
दोर्भ्यामादाय सुग्रीव॑ कुम्भकर्णो5हरद् बलात् । शालके स्पर्शसे कुम्भकर्ण कुछ सावधान हो गया। उसने सहसा गर्जना करके सुग्रीवको दोनों हाथोंसे बलपूर्वक धर दबाया और अपने साथ ले लिया
dorbhyām ādāya sugrīvam kumbhakarṇo 'harad balāt |
မာရ္ကဏ္ဍေယက ပြောသည်– ကုမ္ဘကရ္ဏသည် လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် စုဂ္ရီဝကို ဖမ်းဆုပ်ကာ အားအင်သက်သက်ဖြင့် ခေါ်ဆောင်သွား၏။ သာလပင်ထိမိသဖြင့် ကုမ္ဘကရ္ဏသည် သတိထားလာပြီး ချက်ချင်း ဟိန်းဟောက်ကာ လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် စုဂ္ရီဝကို အားပြင်းစွာ ချုပ်ကိုင်၍ မိမိနှင့်အတူ ခေါ်ယူသွားလေ၏။
मार्कण्डेय उवाच