Mārkaṇḍeya’s Consolation to the King: Exempla of Rāma and the Efficacy of Allies (मार्कण्डेयाश्वासनम्)
उपवासरतिर्धीमान् सदा जप्यपरायण: । तमेव कालमातिष्ठत् तीव्रं तप उदारधी:,उनका भी उपवासमें ही प्रेम था। बुद्धिमान् एवं उदारबुद्धि विभीषण सदा जप किया करते थे। उन्होंने भी उतने समयतक तीव्र तपस्या की
upavāsaratir dhīmān sadā japyaparāyaṇaḥ | tameva kālam ātiṣṭhat tīvraṁ tapa udāradhīḥ ||
မာရ္ကဏ္ဍေယက ပြောသည်– “သူသည် ဥပဝါသ (အစာရှောင်ခြင်း) ကို နှစ်သက်၏။ ပညာရှိ၍ တည်ကြည်သောသူဖြစ်သဖြင့် သန့်ရှင်းသော မန္တရဇပ် (ဂျပ) အကျင့်၌ အမြဲတမ်း အားထုတ်လျက်ရှိ၏။ မြင့်မြတ်သော ဉာဏ်ဖြင့် ထိုကာလတစ်လျှောက်လုံးကိုပင် ပြင်းထန်သော တပသဖြင့် ဆက်လက်ထိန်းသိမ်းခဲ့သည်။”
मार्कण्डेय उवाच