इन्द्रजिद्-लक्ष्मणयुद्धम्
Indrajit and Lakṣmaṇa: Escalation through Concealment
शिबिसौवीरसिन्धूनां विषादश्चाप्पजायत । तान् दृष्टवा पुरुषव्याप्रान् व्याप्रानिव बलोत्कटान्,सिंहके समान उत्कट बलवान पुरुषसिंह पाण्डवोंको देखकर शिबि, सौवीर तथा सिन्धुदेशके राजाओंके मनमें भी अत्यन्त विषाद छा गया
vaishampāyana uvāca | śibi-sauvīra-sindhūnāṃ viṣādaś cāpy ajāyata | tān dṛṣṭvā puruṣa-vyāghrān vyāghrān iva balotkaṭān siṃhake samānān utkaṭa-balavān puruṣa-siṃhān pāṇḍavān |
ဝိုင်ရှမ္ပာယနက ပြောသည်– ရှိဘိ၊ ဆော်ဝီရ နှင့် စင်ဓုဒေသတို့၏ မင်းများသည် ပဏ္ဍဝတို့—ခြင်္သေ့ကဲ့သို့သော လူသူရဲကောင်းများ၊ ကျားကဲ့သို့ အင်အားပြင်းထန်သူများ—ကို မြင်သောအခါ သူတို့၏စိတ်၌လည်း အလွန်နက်ရှိုင်းသော စိတ်ပျက်အားလျော့မှု ဝင်ရောက်လာလေ၏။
वैशम्पायन उवाच