रावणोत्पत्तिः—तपसा वरलाभश्च
Rāvaṇa’s Origins and the Acquisition of Boons
इत्येवं प्रतिबुद्धः स रात््यन्ते राजसत्तम: । अब्रवीत् सहितान् भ्रातृन् दयापन्नो मृगान् प्रति,इस प्रकार रात बीतनेपर जब सबेरे उनकी नींद खुली, तब वे नृपतिशिरोमणि हिंसक पशुओंके प्रति दयाभावसे द्रवित हो अपने सब भाइयोंसे बोले--“बन्धुओ! रातको सपनेमें मरनेसे बचे हुए इस वनके पशुओंने मुझसे कहा है--'राजन्! आपका भला हो। हम अपनी वंशपरम्पराके एक-एक तलन््तुमात्र शेष रह गये हैं। अब हमलोगोंपर दया कीजिये'
iti evaṁ pratibuddhaḥ sa rātry-ante rājasattamaḥ | abravīt sahitān bhrātṝn dayāpanno mṛgān prati |
ထို့နောက် ညအဆုံး၌ အိပ်ရာမှ နိုးထလာသောအခါ၊ ဘုရင်တို့အနက် အမြတ်ဆုံးဖြစ်သူသည် တောကောင်များအပေါ် ကရုဏာကြောင့် နှလုံးသားပျော့ပြောင်းလာ၍ အတူစုဝေးနေသော ညီအစ်ကိုတို့အား ပြောကြား하였다။ သူက အိပ်မက်ထဲတွင် သေဘေးမှ အနည်းငယ်သာ လွတ်မြောက်ခဲ့သော ဤတော၏ တိရစ္ဆာန်များက မိမိထံ တောင်းပန်ခဲ့ကြောင်း ပြောသည်– «အို ဘုရင်၊ သင်ကောင်းကျိုးရှိပါစေ။ ကျွန်ုပ်တို့၏ မျိုးရိုးမှာ ချည်မျှင်တစ်ကြောင်းသာ ကျန်ပါသည်။ ယခု ကျွန်ုပ်တို့ကို သနားကြင်နာပါ» ဟု။
वैशम्पायन उवाच