Bhīmasena–Hanūmān Saṃvāda: The Tail Test and the Divine Path
स यक्षगन्धर्वसुरब्रद्मर्षिगणसेवितम् । विलोकयामास तदा पुष्पहेतोररिंदम:,शत्रुदमन भीमसेनने उस समय (पूर्वोक्त पुष्पकी प्राप्तिके लिये एक बार) यक्ष, गन्धर्व, देवता और ब्रह्मर्षियोंसे सेवित उस विशाल पर्वतपर (सब ओर) दृष्टिपात किया
sa yakṣagandharvasurabrahmarṣigaṇasevitam | vilokayāmāsa tadā puṣpahetor arindamaḥ ||
ဝိုင်ရှမ္ပာယနက ပြောသည်– ထိုအခါ ရန်သူနှိမ်နင်းသူ ဘီမစೇနသည် ထိုပန်းများကို ရှာဖွေရန်အတွက် ယက္ခ၊ ဂန္ဓဗ္ဗ၊ ဒေဝတားတို့နှင့် ဗြဟ္မရ္ဩိအုပ်စုများက လာရောက်စောင့်ရှောက်ဝန်းရံနေသော အလွန်ကြီးမားသည့် တောင်တန်းကို အရပ်ရပ်သို့ လှည့်ကြည့်လေ၏။ ထိုမြင်ကွင်းသည် သန့်ရှင်းမြတ်နိုးရသော နေရာတစ်ခုကို ထင်ဟပ်စေပြီး၊ ဆန္ဒကို ရိုသေမှုဖြင့် ထိန်းချုပ်ကာ အင်အားကို မာနမဟုတ်ဘဲ ရည်ရွယ်ချက်ဖြင့် ဦးဆောင်ထားကြောင်း ပြသလေသည်။
वैशम्पायन उवाच