Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

Akṛtavraṇa’s Account Begins: Gādhi–Satyavatī–Ṛcīka and the Bhārgava Lineage Prelude

प्राशितव्यं प्रयत्नेन चेत्युक्त्वादर्शनं गत: । आलिड्ने चरौ चैव चक्रतुस्ते विपर्ययम्‌,तुम दोनों प्रयत्नपूर्वक अपने-अपने चरुका भक्षण करना; ऐसा कहकर भृगुजी अन्तर्धान हो गये। इधर सत्यवती और उसकी माताने वृक्षोंक आलिंगन और चरु-भक्षणमें उलट-फेर कर दिया

prāśitavyaṃ prayatnena cety uktvā adarśanaṃ gataḥ | āliḍne carau caiva cakratus te viparyayam ||

အကృతဝရဏက ပြောသည်—«သတိနှင့် ကြိုးစား၍ စားရမည်» ဟု။ ထိုသို့ဆိုပြီးနောက် ရှင်ရသီသည် မျက်စိမြင်ရာမှ ပျောက်ကွယ်သွား၏။ သို့ရာတွင် မိန်းမနှစ်ဦးသည် လုပ်ထုံးလုပ်နည်းကို ပြောင်းပြန်လုပ်မိကြ၍—သစ်ပင်ကို ဖက်ကပ်ခြင်းနှင့် ယဇ်ပူဇော်ပေါင်း (caru) ကို စားသောက်ခြင်းကို ရောထွေးလဲလှယ်ကာ—ပူဇော်ပွဲ၏ အကျိုးကို ပြောင်းပြန်ဖြစ်စေ하였다။

प्राशितव्यम्to be eaten / should be eaten
प्राशितव्यम्:
Karma
TypeVerb
Rootप्र + अश् (धातु) → प्राशितव्य (कृत्-प्रत्यय: तव्य)
Formneuter, nominative, singular
प्रयत्नेनwith effort
प्रयत्नेन:
Karana
TypeNoun
Rootप्रयत्न
Formmasculine, instrumental, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
TypeVerb
Rootवच् (धातु) → उक्त्वा (क्त्वा)
Formabsolutive (gerund)
अदर्शनम्invisibility / disappearance
अदर्शनम्:
Karma
TypeNoun
Rootअदर्शन
Formneuter, accusative, singular
गतःwent / became
गतः:
Karta
TypeVerb
Rootगम् (धातु) → गत (क्त)
Formmasculine, nominative, singular
आलिड्नेin the embracing (act) / in the clinging
आलिड्ने:
Adhikarana
TypeVerb
Rootआ + लिड् (धातु) → आलिड्न (क्त) / (पाठभेद-संभावना: आलिङ्गने)
Formneuter, locative, singular
चरौin the sacrificial porridge (charu)
चरौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootचरु
Formmasculine, locative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
चक्रतुःthey two did / made
चक्रतुः:
Karta
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formperfect (liṭ), 3rd, dual
तेthose two (women)
ते:
Karta
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम)
Formfeminine, nominative, dual
विपर्ययम्reversal / interchange
विपर्ययम्:
Karma
TypeNoun
Rootविपर्यय
Formmasculine, accusative, singular

अकृतव्रण उवाच

A
Akṛtavraṇa
B
Bhṛgu (sage, implied by the Hindi gloss)
C
caru (sacrificial porridge/oblation)
T
tree (embraced in the rite)