कण्वोपदेशः—नश्वरबलविवेकः तथा मातलिगुणकेश्याः आख्यानारम्भः
Kaṇva’s Counsel on Impermanent Power; Opening of the Mātali–Guṇakeśī Narrative
श्रूयेते ती महात्मानी नरनारायणावुभौ । तपो घोरमनिर्देश्यं तप्येते गन्धमादने,सुना है, वे दोनों महात्मा नर और नारायण गन्धमादन पर्वतपर ऐसी घोर तपस्या कर रहे हैं, जिसका वाणीद्वारा वर्णन नहीं हो सकता
śrūyete tau mahātmānau nara-nārāyaṇāv ubhau | tapo ghoraṃ anirdeśyaṃ tapyete gandhamādane ||
ဝိုင်ရှမ္ပာယနက ပြောသည်– ထိုမဟာသတ္တဝါနှစ်ပါး နရနှင့် နာရာယဏသည် ဂန္ဓမာဒန တောင်ပေါ်၌ ကြောက်မက်ဖွယ် တပဿာကို ကျင့်လျက်ရှိကြောင်း ကြားရ၏။ ထိုတပဿာသည် စကားဖြင့် အပြည့်အဝ မဖော်ပြနိုင်လောက်အောင် အလွန်ထူးကဲလှ၏။
वैशम्पायन उवाच
The verse elevates tapas (disciplined austerity) as a supreme moral and spiritual force: true self-restraint and inner power can be so profound that ordinary language cannot capture it, implying that dharmic strength is rooted in inner discipline rather than mere outward action.
Vaiśaṃpāyana reports a traditional account that the two exalted figures Nara and Nārāyaṇa are residing on Mount Gandhamādana and performing an extremely formidable, indescribable austerity there.