Dambhodbhava, Nara-Nārāyaṇa, and the Counsel to Abandon Hubris
Udyoga-parva 94
तव चैव हित॑ं राजन् पाण्डवानामथो हितम् । शमे प्रयतमानस्य तव शासनकाड्क्षिण:
tava caiva hitaṁ rājan pāṇḍavānām atho hitam | śame prayatamānasya tava śāsanakāṅkṣiṇaḥ ||
ဝိုင်ရှမ္ပါယန မိန့်တော်မူသည်– «အို မင်းကြီး၊ ဤလမ်းစဉ်သည် သင်၏ အကျိုးအတွက်လည်း ဖြစ်၏၊ ပဏ္ဍဝတို့၏ အကျိုးအတွက်လည်း ဖြစ်၏။ သင်သည် ငြိမ်းချမ်းရေးအတွက် ကြိုးပမ်း၍ သင်၏သားတို့ကို တရားသဖြင့် ထိန်းချုပ်အုပ်ချုပ်လိုစိတ်ရှိလျှင်၊ သဟဇာတပြန်လည်တည်ဆောက်ခြင်းသည် နှစ်ဖက်လုံးကို ကာကွယ်ပေးမည့် လမ်းဖြစ်လာမည်»။
वैशम्पायन उवाच
A king’s true self-interest aligns with justice and peace: by restraining and disciplining his own sons and sincerely pursuing reconciliation, he protects both his dynasty and the Pāṇḍavas, preventing a destructive war.
In the peace-embassy context of the Udyoga Parva, counsel is being given to the Kuru king: if he genuinely seeks peace and is prepared to govern his sons firmly, then a settlement with the Pāṇḍavas is beneficial for all.