उद्योगपर्व — अध्याय ९३: कृष्णस्य धृतराष्ट्रोपदेशः
Kṛṣṇa’s Counsel to Dhṛtarāṣṭra in the Assembly
कुरुभि: संवृतः कृष्णो वृष्णिभिश्चाभिरक्षित: । आतिष्ठत रथं शौरि: सर्वयादवनन्दन:
kurubhiḥ saṃvṛtaḥ kṛṣṇo vṛṣṇibhiścābhirakṣitaḥ | ātiṣṭhata rathaṃ śauriḥ sarvayādavanandanaḥ ||
ဝိုင်ရှံပာယနက ဆို၏—ကုရုတို့က ဝိုင်းရံထားပြီး ဝṛṣṇိသူရဲတို့က ကာကွယ်ထားသော၊ ယာဒဝတို့အားလုံးကို ပျော်ရွှင်စေသော သောရီ ကృష్ణသည် မိမိရထားပေါ်သို့ တက်ရောက်လေ၏။
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights Kṛṣṇa’s public, duty-oriented leadership: even amid hostility (surrounded by Kurus) he proceeds with composure under rightful protection (by the Vṛṣṇis), embodying steadiness and responsibility in a tense ethical-political crisis.
Vaiśaṃpāyana narrates that Kṛṣṇa, encircled by the Kuru assembly and guarded by his Vṛṣṇi kinsmen, mounts his chariot—an outward sign that a significant mission or movement is underway in the pre-war negotiations of the Udyoga Parva.