Udyoga Parva Adhyāya 58 — Saṃjaya’s Audience and Kṛṣṇa’s Deterrent Counsel (संजय-प्रवेशः कृष्णवाक्यं च)
बाहुभ्यामुद्धहेद् भूमिं दहेत् क्रुद्ध इमा: प्रजा: । पातयेत् त्रिदिवाद देवान् योडर्जुनं समरे जयेत्
bāhubhyām uddhahed bhūmiṁ dahet kruddha imāḥ prajāḥ | pātayet tridivād devān yo 'rjunaṁ samare jayet ||
ဝါယုဒေဝက ဆို၏— «စစ်မြေပြင်၌ အာర్జုနကို အနိုင်ယူနိုင်သူသည် လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် ဤကမ္ဘာမြေကိုပင် မြှောက်တင်နိုင်မည်။ ဒေါသထွက်လျှင် ဤသတ္တဝါအပေါင်းကို ပြာဖြစ်အောင် မီးရှို့နိုင်မည်။ ထို့ပြင် သုံးလောကကောင်းကင်မှ နတ်တို့ကိုပင် ကျစေနိုင်မည်»။
वायुदेव उवाच
The verse uses deliberate hyperbole to underscore Arjuna’s extraordinary martial stature: defeating him would imply near-cosmic power. Implicitly, it warns against reckless confidence and highlights that true strength must be matched by discernment and restraint within dharma.
Vāyu-deva speaks in praise of Arjuna, asserting that anyone capable of overcoming Arjuna in battle would possess world-shaking might—able to lift the earth, burn all beings in anger, and even hurl the gods down from heaven—thereby emphasizing Arjuna’s formidable position in the coming conflict.