उद्योगपर्व — अध्याय ५४: दुर्योधनस्य धृतराष्ट्रं प्रति बलप्रशंसन-युक्तः आश्वासनवादः
Duryodhana’s Reassurance and Force-Praise to Dhritarashtra
दुःशासनो दुर्मुखश्न दुःसहश्न विशाम्पते । श्रुतायुश्रित्रसेनश्व॒ पुरुमित्रो विविंशति:
Duḥśāsano Durmukhaś ca Duḥsahaś ca viśāmpate | Śrutāyuḥ Śrutrasenaś ca Purumitraḥ Vivimśatiḥ ||
ဒုရ്യောဓနက ပြောသည်—“ပြည်သူတို့၏ အရှင်၊ ဒုಃရှာသန၊ ဒုರ್ಮုခ၊ ဒုಃသဟ ရှိ၏။ ထို့ပြင် ရှရုတားယု၊ ရှရုတရစေန၊ ပုရုမိတ္တ၊ နှင့် ဝိဝိမ်ရှတိ လည်း ရှိသည်။” (သူသည် ထင်ရှားသော ကောရဝ စစ်သူရဲ/မဟာမိတ်များကို ရေတွက်ကာ မိမိဘက်၏ အင်အားကို အခိုင်အမာ ပြသပြီး အလျှော့မပေးမည့် နိုင်ငံရေးနှင့် ဓမ္မဆိုင်ရာ ရပ်တည်ချက်ကို ထောက်ပြနေသည်။)
दुर्योधन उवाच
The verse illustrates how power is rhetorically asserted through the enumeration of supporters; ethically, it highlights the danger of pride and reliance on force as a substitute for just settlement (dharma-based compromise).
In Udyoga Parva’s pre-war negotiations and preparations, Duryodhana is naming prominent warriors on his side to emphasize the Kauravas’ strength and to bolster his resolve against making concessions to the Pāṇḍavas.