उद्योगपर्व — अध्याय ५४: दुर्योधनस्य धृतराष्ट्रं प्रति बलप्रशंसन-युक्तः आश्वासनवादः
Duryodhana’s Reassurance and Force-Praise to Dhritarashtra
अभिद्र॒ग्धा: परे चेन्नो न भेतव्यं परंतप । असमर्था: परे जेतुमस्मान् युधि समास्थितान्
abhidragdhāḥ pare cen no na bhetavyaṃ paraṃtapa | asamarthāḥ pare jetum asmān yudhi samāsthitān, bhārata ||
ဒုရ്യောဓနက ပြော၏— «ရန်ဘက်ဖက်က ငါတို့အပေါ် မကောင်းကြံစည်မှုရှိလျှင်ပင်၊ အို ရန်သူကို မီးလောင်စေသူ၊ မကြောက်ရ။ စစ်တန်းစီရပ်တည်၍ တိုက်ပွဲဝင်နေသည့်အခါ၊ အို ဘာရတ၊ ထိုရန်သူတို့သည် ငါတို့ကို မနိုင်နိုင်ကြ» ဟု။
दुर्योधन उवाच
The verse conveys a kṣatriya-style exhortation to steadiness: even if the opponent is hostile, fear should not govern one’s conduct; resolve and preparedness in a righteous contest are presented as antidotes to anxiety.
In the war-preparations of the Udyoga Parva, Duryodhana voices reassurance and bravado, asserting that the enemy camp—despite its ill-will—will be unable to defeat his side once both armies are arrayed for battle.