Saṃjaya’s Warning to Dhṛtarāṣṭra: Accountability, Alliance-Shift, and the Pāṇḍava Strategic Edge
तव पुत्रो महाराज नानुशोचितुमहसि । द्यूतकाले मया चोक्त विदुरेण च धीमता
tava putro mahārāja nānuśocitum arhasi | dyūtakāle mayā coktaṃ vidureṇa ca dhīmatā ||
သဉ္ဇယက ပြောသည်– «မဟာမင်းကြီး၊ မင်း၏သားအတွက် မငိုကြွေးသင့်ပါ။ အန်စာကစားသည့်အခါ ငါနှင့် ပညာရှိ ဝိဒုရက မင်းကို ဤအကြံကိုပင် ပြောခဲ့သည်– ရန်လိုသော အပြုအမူဖြင့် ပဏ္ဍဝတို့ကို ကြာရှည်စွာ နှိပ်စက်ခဲ့ပြီး ယခုတိုင် မုန်းတီးနေသေးသော အပြစ်သား ဒုရျောဓနကို သူ၏အဖော်အပါများနှင့်တကွ နည်းလမ်းအားလုံးဖြင့် ထိန်းချုပ်ပါ။ ဤဝမ်းနည်းမှုထဲသို့ ထပ်ခါထပ်ခါ မကျရောက်ပါနှင့်»။
संजय उवाच
A ruler must not indulge blind attachment and repetitive grief; he must act responsibly by restraining wrongdoing—especially when wise counsel has already warned of the consequences.
Sañjaya addresses Dhṛtarāṣṭra, reminding him that during the dice-game both he and Vidura had advised the king to control Duryodhana. He urges Dhṛtarāṣṭra to stop lamenting and instead curb Duryodhana’s hostile conduct toward the Pāṇḍavas.