Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Sanatsujāta–Dhṛtarāṣṭra Saṃvāda: Brahmacarya and the Formless Brahman

Udyoga Parva 44

एतत्‌ समृद्धमप्यूर्थ्य तपो भवति केवलम्‌ | सत्त्वात्‌ प्रच्यवमानानां संकल्पेन समाहितम्‌

etat samṛddham apy ūrdhvya tapaḥ bhavati kevalam | sattvāt pracyavamānānāṁ saṅkalpena samāhitam ||

သနတ်စုဇာတက မိန့်တော်မူသည်– «အာရုံခံအင်္ဂါများကို ထိန်းချုပ်ခြင်းဟူသော ဤတပဿာသည် မည်မျှပင် ပြည့်စုံ၍ ကြီးထွားလာစေကာမူ၊ sattva မှ လျော့ကျသွားသူတို့က vairāgya မရှိဘဲ ‘အထက်လောကများကို ရောက်လို’ ဟူသော ရည်ရွယ်ချက်ဖြင့် စုဆောင်းထိန်းသိမ်းထားလျှင်၊ ၎င်းသည် အထက်လောကသို့ တက်ရောက်စေသည့် အကြောင်းသာ ဖြစ်ပြီး မောက္ခ (mokṣa) ကို မပေးနိုင်»။

एतत्this
एतत्:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
समृद्धम्well-endowed, abundant
समृद्धम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसमृद्ध
FormNeuter, Nominative, Singular
अपिeven, although
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
ऊर्ध्व्यleading upward (to higher worlds)
ऊर्ध्व्य:
Karta
TypeAdjective
Rootऊर्ध्व्य
FormNeuter, Nominative, Singular
तपःausterity, penance
तपः:
Karta
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Nominative, Singular
भवतिbecomes, is
भवति:
TypeVerb
Rootभू
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
केवलम्only, merely
केवलम्:
TypeIndeclinable
Rootकेवल
सत्त्वात्from goodness/steadfastness (sattva)
सत्त्वात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसत्त्व
FormNeuter, Ablative, Singular
प्रच्यवमानानाम्of those who are falling away
प्रच्यवमानानाम्:
TypeParticiple
Rootप्रच्यवमान
FormMasculine, Genitive, Plural
संकल्पेनby/with an intention, resolve
संकल्पेन:
Karana
TypeNoun
Rootसंकल्प
FormMasculine, Instrumental, Singular
समाहितम्collected, concentrated, composed
समाहितम्:
Karta
TypeParticiple
Rootसमाहित
FormNeuter, Nominative, Singular

सनत्युजात उवाच

S
Sanatsujāta
T
tapas (austerity)
S
sattva
Ū
ūrdhva-loka (higher worlds)

Educational Q&A

Austerity based on sense-restraint can be powerful, but if it is driven by intention for heavenly reward—especially in one who has slipped from sattvic clarity due to lack of dispassion—it produces only higher-world attainment, not liberation.

In Sanatsujāta’s instruction to Dhṛtarāṣṭra, he distinguishes between spiritually liberating discipline and merit-producing discipline: the same outward practice (tapas/indriya-nigraha) yields different results depending on inner quality (sattva) and motive (saṅkalpa).