Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Sanatsujāta–Dhṛtarāṣṭra Saṃvāda: Pramāda as Mṛtyu

Chapter 42

सत्यात्‌ प्रच्यवमानानां संकल्पश्च तथा भवेत्‌ | ततो यज्ञ: प्रतायेत सत्यस्यैवावधारणात्‌

satyāt pracyavamānānāṃ saṅkalpaś ca tathā bhavet | tato yajñaḥ pratāyeta satyasyaivāvadhāraṇāt ||

သစ္စာတရားမှ လွဲချော်ကျဆုံးသွားသူတို့တွင် ထိုကဲ့သို့ ကျဆုံးသော ရည်ရွယ်ချက်များပင် ပေါ်ပေါက်လာ၏။ ထို့နောက် သစ္စာ၏ အာဏာ—ဝေဒ၌ ထင်ရှားသော သစ္စာတရား—ကို ခိုင်မာစွာ သတ်မှတ်ယုံကြည်ပြီးမှသာ သူတို့သည် ယဇ္ဉပူဇော်ပွဲများကို ချဲ့ထွင်၍ ဆောင်ရွက်ကြသည်။ သင်ခန်းစာမှာ—ရိုးရာပူဇော်ကိစ္စသည် အလိုဆန္ဒနှင့် အမှန်တရားမှ လွဲချော်မှုမဟုတ်ဘဲ မလှုပ်မယှက် သစ္စာတည်ကြည်မှုအပေါ် အခြေခံသောအခါမှသာ တရားဝင်မှုနှင့် သီလဓမ္မအင်အားကို ရရှိသည်ဟူသည်။

सत्यात्from truth
सत्यात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसत्य
FormNeuter, Ablative, Singular
प्रच्यवमानानाम्of those who are falling away (deviating)
प्रच्यवमानानाम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootप्र-च्यु (धातु: च्यु)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
संकल्पःresolve; intention
संकल्पः:
Karta
TypeNoun
Rootसंकल्प
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तथाso; likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
भवेत्would be; should be
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
ततःthen; thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
यज्ञःsacrifice; yajña
यज्ञः:
Karta
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रतायेतwould spread/extend
प्रतायेत:
TypeVerb
Rootप्र-तन् (धातु: तन्)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Atmanepada
सत्यस्यof truth
सत्यस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसत्य
FormNeuter, Genitive, Singular
एवindeed; only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अवधारणात्from ascertainment; due to determination
अवधारणात्:
Karana
TypeNoun
Rootअवधारण
FormNeuter, Ablative, Singular

सनत्युजात उवाच

S
Satya (Truth)
V
Veda
Y
Yajña (sacrifice)

Educational Q&A

Intention (saṅkalpa) mirrors one’s alignment with Truth: when people deviate from satya, their resolves become distorted; and even ritual action becomes valid and fruitful only when grounded in a firm commitment to Truth and the Veda’s truthful authority.

Sanatsujāta continues instructing on dharma and inner discipline, explaining that sacrificial practice is not self-justifying: it must rest on truthful conviction. He links ethical integrity (satya) to the legitimacy and expansion of yajña.