Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

Vidura-nīti: Atithi-dharma, Trust, Counsel-Secrecy, and Traits of Sustainable Rule

Udyoga Parva, Adhyāya 38

दुःखार्तेषु प्रमत्तेषु नास्तिकेष्वलसेषु च । न श्रीर्वसत्यदान्तेषु ये चोत्साहविवर्जिता:,जो दुःखसे पीड़ित, प्रमादी, नास्तिक, आलसी, अजितेन्द्रिय और उत्साहरहित हैं, उनके यहाँ लक्ष्मीका वास नहीं होता

duḥkhārteṣu pramatteṣu nāstikeṣv alaseṣu ca | na śrīr vasaty adānteṣu ye cotsāha-vivarjitāḥ ||

ဝိဒုရက သင်ကြားသည်မှာ စည်းစိမ်ချမ်းသာသည် ဒုက္ခကြောင့် ဖိနှိပ်ခံရသူ၊ အပြုအမူမသတိမထားသူ၊ သီလဓမ္မအမိန့်တရားကို မယုံကြည်သူ၊ ပျင်းရိသူတို့နှင့် မတည်မြဲ။ ထို့အပြင် လက္ခ္မီသည် အာရုံကို မထိန်းနိုင်သူနှင့် ကြိုးစားအားထုတ်မှုကို စွန့်လွှတ်သူတို့ထံ မနေထိုင်။ ဤကဗျာသည် ကံကောင်းခြင်းကို သီလနှင့်ချိတ်ဆက်ထားပြီး ကိုယ်တိုင်ထိန်းချုပ်မှု၊ သတိရှိမှု၊ ရည်ရွယ်ချက်ရှိသော ကြိုးပမ်းမှုတို့ကို ရေရှည်ကောင်းကျိုး၏ အခြေခံအဖြစ် ထားရှိသည်။

दुःखार्तेषुamong those afflicted by sorrow
दुःखार्तेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootदुःखार्त
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
प्रमत्तेषुamong the careless/heedless
प्रमत्तेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootप्रमत्त
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
नास्तिकेषुamong atheists/non-believers
नास्तिकेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनास्तिक
FormMasculine, Locative, Plural
अलसेषुamong the lazy
अलसेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअलस
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
not
:
TypeIndeclinable
Root
श्रीःLakshmi/fortune/prosperity
श्रीः:
Karta
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
वसतिdwells
वसति:
TypeVerb
Rootवस्
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
अदान्तेषुamong the unrestrained (uncontrolled in senses)
अदान्तेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअदान्त
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
येwho (those who)
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
उत्साह-विवर्जिताःdevoid of enthusiasm/energy
उत्साह-विवर्जिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootउत्साहविवर्जित
FormMasculine, Nominative, Plural

विदुर उवाच

V
Vidura
Ś
Śrī (Lakṣmī)

Educational Q&A

Prosperity (Śrī/Lakṣmī) is not merely accidental; it is sustained by character. Laziness, heedlessness, denial of dharma, lack of self-restraint, and absence of initiative drive away fortune, while vigilance, discipline, and energetic effort invite stability and success.

In the Udyoga Parva’s counsel-filled setting, Vidura addresses the royal court with nīti (practical-ethical instruction), warning that inner failings—indolence, negligence, and uncontrolled senses—undermine a ruler’s and a household’s prosperity at a time when wise conduct is crucial.