Vidura-nīti: Atithi-dharma, Trust, Counsel-Secrecy, and Traits of Sustainable Rule
Udyoga Parva, Adhyāya 38
मत्या परीक्ष्य मेधावी बुद्धया सम्पाद्य चासकृत् । श्र॒ुत्वा दृष्टवाथ विज्ञाय प्राज्ञैमैत्रीं समाचरेत्,बुद्धिमान् पुरुष बुद्धिसे जाँचकर अपने अनुभवसे बारंबार उनकी योग्यताका निश्चय करे; फिर दूसरोंसे सुनकर और स्वयं देखकर भलीभाँति विचार करके विद्वानोंके साथ मित्रता करे
matyā parīkṣya medhāvī buddhyā sampādya cāsakṛt | śrutvā dṛṣṭvātha vijñāya prājñair maitrīṃ samācaret ||
ဝိဒုရက အကြံပေးသည်မှာ—ပညာရှိသူသည် သေချာသော စီရင်ဆုံးဖြတ်မှုဖြင့် အခြားသူတို့ကို စမ်းသပ်ကြည့်၍၊ ထပ်ခါထပ်ခါ စဉ်းစားသုံးသပ်ကာ သူတို့၏တန်ဖိုးကို အတည်ပြုသင့်သည်။ ထို့နောက် ယုံကြည်ရသော သတင်းကို နားထောင်၍၊ ကိုယ်တိုင်မြင်၍၊ အမှန်တရားကို ခွဲခြားသိမြင်ပြီးမှ ပညာရှိတို့နှင့် မိတ်ဖွဲ့သင့်သည်။
विदुर उवाच
Friendship should be formed only after careful, repeated examination of a person’s character—using reason, trustworthy testimony, and one’s own observation—and it should be directed toward the wise (prājña), since companionship shapes one’s dharma and conduct.
In Udyoga Parva, Vidura is giving moral-political counsel during the tense pre-war negotiations. Here he lays down a principle of prudent association: verify people through thought, inquiry, and direct experience, and then align oneself with discerning, virtuous companions.