धृतराष्ट्र-संजय संवादः — उपप्लव्यगमनाज्ञा
Dhṛtarāṣṭra–Saṃjaya Dialogue: Command to Proceed to Upaplavya
अजातशशतन्रुं कुशलं सम पृच्छे: पुन: पुनः प्रीतियुक्त वदेस्त्वम् । जनार्दनं चापि समेत्य तात महामात्र वीर्यवतामुदारम्
ajātaśatruṁ kuśalaṁ samapṛcchaḥ punaḥ punaḥ prītiyuktaṁ vades tvam | janārdanaṁ cāpi sametya tāta mahāmātra vīryavatām udāram, sañjaya |
ဝိုင်ရှမ္ပါယန မိန့်သည်– «စဉ္ဇယ၊ အဇာတသတ်ရု (ယုဓိဋ္ဌိရ) ၏ ကျန်းမာချမ်းသာမှုကို ချစ်ခင်စကားဖြင့် ထပ်ခါထပ်ခါ မေးမြန်းလော့။ ထို့ပြင် သားရေ၊ ဂုဏ်သိက္ခာမြင့်၍ သန်မာသူတို့အနက် အထွဋ်အမြတ်ဖြစ်သော ဇနာရ္ဒန (ကృష్ణ) ကိုလည်း တွေ့ဆုံပြီး သူ၏ ကောင်းကျိုးချမ်းသာကိုပါ မေးမြန်းလော့»။
वैशम्पायन उवाच
Even when conflict is imminent, dharma requires diplomacy grounded in goodwill: inquire after others’ welfare repeatedly, speak with affection, and honor moral authority (here, Kṛṣṇa) to sustain the possibility of peace.
Sañjaya is instructed to go as a messenger and warmly ask after Yudhiṣṭhira’s well-being again and again, and also to meet Kṛṣṇa (Janārdana) and inquire after him—setting a tone of respectful, peace-oriented communication before the larger negotiations of the Udyoga Parva.