Ambā’s Vow of Tapas after Paraśurāma’s Assessment (अम्बाया तपोव्रतनिश्चयः)
अपुत्रस्य तु राज्ञ: सा द्रुपदस्य मनस्विनी
aputrasya tu rājñaḥ sā drupadasya manasvinī
ဘီရှ္မက မိန့်တော်မူသည်– «ထိုအခါ သားတော်မရှိသေးသော မင်းဒြုပဒ၏ မဟာစိတ်ဓာတ်မြင့်မားသည့် မိဖုရားသည် ထိုသူဖြစ်သည်»။
भीष्म उवाच
The verse foregrounds the dharmic concern for succession in kingship: being without a son is presented as a significant condition in royal life, shaping decisions and narratives around lineage, duty, and continuity.
Bhīṣma identifies a noble woman connected with King Drupada and notes Drupada’s sonless state at that point, setting context for subsequent events involving heirs, alliances, or extraordinary means of securing progeny.