भीष्म–रामसंयुगनिवृत्तिः
Bhishma and Rama: Restraint and Withdrawal in the Engagement
ततः सा पुनरेवाथ कन्या रुद्रमुवाच ह । उपपसद्येत कथं देव स्त्रिया युधि जयो मम,यह सुनकर उस कन्याने भगवान् रुद्रसे पुनः पूछा--'देव! मैं तो स्त्री हूँ। मुझे युद्धमें विजय कैसे प्राप्त हो सकती है?
tataḥ sā punar evātha kanyā rudram uvāca ha | upapasyeta kathaṃ deva striyā yudhi jayo mama ||
ထို့နောက် ထိုကညာသည် ရုဒြာဘုရားအား ထပ်မံလျှောက်ထား၏—“အရှင်ဘုရား၊ ကျွန်မသည် မိန်းမဖြစ်ပါသည်။ စစ်မြေပြင်၌ အောင်ပွဲကို မည်သို့ ရနိုင်ပါမည်နည်း။”
भीष्म उवाच
The verse frames a moral tension: personal resolve and the pursuit of justice meet social limitations. By turning to Rudra, the maiden seeks a dharmic means—divine guidance—to overcome obstacles and attain rightful victory.
Bhīṣma narrates that the maiden again approaches Rudra and asks how she, being a woman, can obtain victory in battle—setting up Rudra’s response and the subsequent course of events.