Adhyāya 128 — Proposal to Restrain Keśava; Sātyaki’s Warning and Vidura–Dhṛtarāṣṭra Counsel
न लोभादर्थसम्पत्तिर्नराणामिह दृश्यते । तदलं तात लोभेन प्रशाम्य भरतर्षभ
na lobhād arthasampattir narāṇām iha dṛśyate | tad alaṃ tāta lobhena praśāmya bharatarṣabha ||
ဝိုင်ရှမ္ပာယနက ပြောသည်– «ဤလောက၌ လူတို့သည် လောဘတစ်ခုတည်းကြောင့် စစ်မှန်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာကို ရရှိကြသည်ဟု မမြင်ရ။ ထို့ကြောင့် ချစ်သားရေ၊ လောဘကို ဒီလောက်နဲ့ပဲ လုံလောက်စေ—ငြိမ်သက်စေပါ၊ ဘာရတမျိုး၏ နွားထီးတော်။ ပဏ္ဍဝတို့နှင့် ငြိမ်းချမ်းရေး ပြုလော့»။
वैशम्पायन उवाच
Greed is not a reliable means to prosperity; it destabilizes judgment and leads to conflict. The verse urges restraint of lobha and recommends reconciliation as the dharmic and practical course.
In the Udyoga Parva’s pre-war negotiations, a speaker (reported by Vaiśampāyana) admonishes a Bharata prince to abandon greed and to conclude a peace (sandhi) with the Pāṇḍavas rather than push matters toward war.