Udyoga Parva, Adhyaya 104: Nārada on Suhṛt and Nirbandha; the Viśvāmitra–Gālava Exemplum Begins
तदलं ते विरोधेन शमं गच्छ नृपात्मज । वासुदेवेन तीर्थेन कुलं रक्षितुमहसि
tad alaṁ te virodhena śamaṁ gaccha nṛpātmaja | vāsudevena tīrthena kulaṁ rakṣitum arhasi ||
ကဏ္ဝက ပြောသည်— «မင်းသားရေ၊ ဤရန်ပြုခြင်းကို လုံလောက်ပြီ။ သင့်အတွက် အမှန်တကယ် အကျိုးမရှိ။ ငြိမ်းချမ်းရေးသို့ သွားလော့။ ဝါစုဒေဝ (သရီကృష్ణ) ကို သန့်ရှင်းသော အားကိုးရာအဖြစ် ယူဆောင်ကာ ပाण्डဝတို့နှင့် သဘောတူညီမှု ပြု၍ သင့်မျိုးရိုးကို ကာကွယ်သင့်၏»။
कण्व उवाच
Hostility is portrayed as fruitless and self-destructive; the wiser course is śama (reconciliation). Aligning with Vāsudeva (Kṛṣṇa) as a moral and spiritual refuge enables the protection of one’s kula and dharma through peace rather than escalation.
Kaṇva addresses a prince amid rising conflict and urges him to abandon opposition, seek a settlement, and rely on Vāsudeva’s guidance/support so that the dynasty is preserved instead of being consumed by internecine war.