Chapter 81: Trust, Allies, and the Qualifications of the King’s Artha-Secretary (अर्थसचिव)
तं शक््त्या वर्धमानश्न सर्वतः परिबृंहयेत् । नित्यं क्षताद् वारयति यो धर्मेष्वपि कर्मसु
taṁ śaktyā vardhamānaś ca sarvataḥ paribṛṁhayet | nityaṁ kṣatād vārayati yo dharmeṣv api karmasu ||
ဘီရှ္မက ပြောသည်။ “မိမိ၏ စွမ်းအားနှင့် စည်းစိမ်တိုးပွားလာသလောက်၊ မိမိတတ်နိုင်သမျှဖြင့် ထိုသူ (ဘုရင်) ကို အရပ်ရပ်မှ ခိုင်မာစေ၍ ကောင်းကျိုးတိုးတက်စေရမည်။ ဓမ္မအလုပ်များကို ဆောင်ရွက်နေစဉ်ပင် ဘုရင်ကို အရှုံးအနစ်မှ ကာကွယ်ရန် အမြဲကြိုးပမ်းပြီး ဘုရင်ထိခိုက်မည်ကို စိုးရိမ်ပူပန်သူသည် မိတ်ကောင်းအစစ်ဖြစ်သည်။ ဘုရင်၏ အရှုံးအနစ်နှင့် ပျက်စီးမှုကို လိုလားသူတို့ကို ရန်သူဟု သတ်မှတ်ရမည်။”
भीष्म उवाच
A true friend is defined by active, continual concern for the ruler’s welfare: using one’s growing capacity to strengthen him, and preventing his loss even while pursuing dharmic duties; those wishing the ruler’s ruin are enemies.
In the Shanti Parva’s instruction on rajadharma and conduct, Bhishma advises Yudhishthira on how to recognize genuine allies: friends protect and promote the king’s prosperity, whereas those who seek his harm are to be treated as foes.