न चैनमशकदू भानुरहं वा स्नेहकारणै: । पुरा प्रत्यनुनेतुं वा नेतुं वाप्यपेकतां त्वया
na cainam aśakad ū bhānur ahaṃ vā snehakāraṇaiḥ | purā pratyanunetuṃ vā netuṃ vāpy ekatāṃ tvayā ||
ဝိုင်ရှမ္ပါယနက ပြောသည်– နေဘုရား ဘာနုလည်းကောင်း၊ ငါလည်းကောင်း၊ အရင်ကတည်းကပင် ချစ်ခင်မှုကိုအကြောင်းပြု၍ သူ့ကို ကိုယ့်ဘက်သို့ မဆွဲဆောင်နိုင်ခဲ့ကြ၊ သင်တို့ဘက်နှင့် သဟဇာတဖြစ်အောင်လည်း မပေါင်းစည်းနိုင်ခဲ့ကြ။
वैशम्पायन उवाच
Affectionate appeals and even respected authority may fail to reconcile a determined person; ethical counsel must recognize the limits of persuasion and the gravity of choices that lead to division.
The speaker reports that neither he nor the Sun-god could previously persuade the person in question or bring about concord with the addressed party, indicating an earlier, unsuccessful attempt at preventing disunity.