Yudhiṣṭhira’s Post-Accession Settlements and Approach to Vāsudeva (युधिष्ठिरस्य राज्यस्थापनं वासुदेवाभिगमनं च)
तथैवोपकश्रिता देवी बुद्धिर्बुद्धिमतां वर
tathaivopakāśritā devī buddhir buddhimatāṁ vara, jayaṁ prāptā yaśaśvāgryaṁ na ca dharmac yutā vayam |
ဝိုင်ရှမ္ပါယနက ပြောသည်– «ထိုနည်းတူပင် ဉာဏ်ရှိသူတို့အနက် အမြတ်ဆုံးသောအရှင်၊ ဉာဏ်တော်မိခင် (ဗုဒ္ဓိဒေဝီ) သည် သင့်ထံ၌ ခိုလှုံလာ၏။ သင်၏ကရုဏာကြောင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် အောင်မြင်ခြင်းနှင့် အမြင့်မြတ်ဆုံးသောဂုဏ်သတင်းကို ရရှိခဲ့ပြီး ဓမ္မမှ မလွဲချော်ခဲ့ကြ»။
वैशम्पायन उवाच
Victory and fame are ethically meaningful only when grounded in dharma; true success is attributed to taking refuge in higher wisdom and righteous guidance rather than mere power.
The narrator Vaiśampāyana reports a statement praising a supreme wise protector (understood in the received gloss as Kṛṣṇa): personified Intelligence is said to rely on him, and ‘we’ credit him for their victory, renown, and steadfastness in dharma.