इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि उज्छवृत्त्युपाख्याने द्विषष्ट्यधिकत्रिशततमो< ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi mokṣadharmaparvaṇi ujjhavṛttyupākhyāne dviṣaṣṭyadhikatriśatatamo 'dhyāyaḥ |
ဤသို့ဖြင့် စရီမဟာဘာရတ၏ ရှာန္တိပရဝ၌ ပါဝင်သော မောက္ခဓမ္မပရဝအတွင်း၊ ဥဇ္ဈဝෘတ္တိ (Ujjhavṛtti) အုပာချာနနှင့် သက်ဆိုင်သည့် သုံးရာခြောက်ဆယ့်နှစ်မြောက် အခန်း ပြီးဆုံးလေ၏။
नाग उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse: it signals the completion of a Mokṣa-dharma teaching unit presented through the Ujjhavṛtti episode, framing the preceding material as a self-contained lesson within Śānti Parva’s liberation-oriented discourse.
The text formally closes the chapter: it identifies the larger work (Mahābhārata), the parva (Śānti), the subsection (Mokṣa-dharma), the specific embedded tale (Ujjhavṛtti-upākhyāna), and states that the numbered chapter has ended.