इस प्रकार श्रीमहाभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत गोक्षधर्मपर्वमें उज्छवृत्तिका उपाख्यानविषयक तीन सौ सत्तावनवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṁ śrīmahābhārata-śāntiparva-ke antargata-gokṣadharmaparvaṇi ujjhavṛttikā-upākhyāna-viṣayaka trī-śata-saptapañcāśattamaḥ adhyāyaḥ pūrṇaḥ
ဤသို့ဖြင့် «သီရိမဟာဘာရတ» ၏ «ရှာန္တိပရဝ» အတွင်းရှိ «ဂိုက္ခ-ဓမ္မပရဝ» ဟုခေါ်သော အပိုင်း၌၊ ဥဇ္ဈဝೃတ္တိကာ (Ujjhavṛttikā) ၏ ဥပမာဇာတ် (upākhyāna) ကို အကြောင်းပြုသည့် အခန်း သုံးရာငါးဆယ်ခုနှစ် (၃၅၇) ပြီးဆုံးလေ၏။ ဤကော်လိုဖွန်သည် ထိုအခန်း၏ သင်ခန်းစာကို ဓမ္မဆိုင်ရာ အကျင့်သဘောတရားအဖြစ် အကြီးမားဆုံးသော ဓမ္မဆွေးနွေးချက်အတွင်း၌ ပြီးမြောက်ကြောင်းကို ကြေညာခြင်းဖြစ်သည်။
ब्राह्मण उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse: its function is to mark the completion of a chapter and to identify its placement (Śānti Parva → Gokṣa-dharma section) and its subject (the Ujjhavṛttikā exemplum). The ethical import is indirect: it frames the preceding material as dharma-instruction delivered through an illustrative tale.
No new narrative event occurs here. The text formally closes the chapter, stating that the chapter dealing with the Ujjhavṛttikā upākhyāna within the Gokṣa-dharma section of Śānti Parva has concluded.