Prāyaścitta and Contextual Non-Culpability (प्रायश्चित्त-निमित्त-अदोषवाद)
अवकीर्णिनिमित्त तु ब्रह्महत्याव्रतं चरेत् । गोचर्मवासा: षण्मासांस्तथा मुच्येत किल्बिषात्
avakīrṇi-nimittaṁ tu brahmahatyā-vrataṁ caret | gocarma-vāsāḥ ṣaṇmāsāṁs tathā mucyeta kilbiṣāt ||
ဗျာသက မိန့်တော်မူသည်—ဗြဟ္မစာရင်၏ ဗြဟ္မစရိယ ဝရတ ပျက်ကွက်သွားပါက (အဝကီရ္ဏ ဟုခေါ်သော အပြစ်ကြောင့်) ထိုအညစ်အကြေးကို ဖယ်ရှားရန် ဗြဟ္မဟတ္ယာ အတွက် သတ်မှတ်ထားသော အပြစ်ဖြေ ဝရတကို ကျင့်ရမည်။ နွားအရေဝတ်ကို ခြောက်လပတ်လုံး ဝတ်ဆင်နေပါက ထိုအပြစ်မှ လွတ်မြောက်သည်ဟု ဆိုကြ၏။
व्यास उवाच
A breach of brahmacarya is treated as a serious moral defilement requiring formal prāyaścitta. The verse teaches that disciplined, time-bound austerity—modeled on severe expiations—can restore purity and reintegrate the person into dharmic life.
In a didactic section of Śānti Parva on dharma and expiation, Vyāsa prescribes a specific penance: the brahmacārin who has incurred the avakīrṇa fault should perform the brahmahatyā-type vow and live wearing cowhide for six months to be freed from the resulting guilt.