नारायणीयमाख्यानम् (Nārāyaṇīyam Ākhyānam) — Nārada’s Return and Hymnic Consolidation
स तथालक्षणो जातस्तपसा तव सम्भृत: । मम चैव प्रसादेन ब्रह्मतेजोमय: शुचि:
sa tathālakṣaṇo jātas tapasā tava sambhṛtaḥ | mama caiva prasādena brahmatejomayaḥ śuciḥ ||
ဘိရှ္မက ပြောသည်—“ထို့ကြောင့် သင်တောင်းခဲ့သည့် လက္ခဏာများနှင့် ကိုက်ညီသော သားတစ်ဦး မွေးဖွားလာခဲ့သည်—သင်၏ တပဿ အင်အားဖြင့်လည်းကောင်း၊ ငါ၏ ကရုဏာတော်ဖြင့်လည်းကောင်း ထောက်ပံ့ပျိုးထောင်ခံရ၏။ သူသည် ဗြဟ္မတေဇ ရောင်ခြည်ဖြင့် ပြည့်ဝ၍ အပြည့်အဝ သန့်ရှင်းသူဖြစ်၏။”
भीष्म उवाच
The verse links outcomes to two forces working together: personal discipline (tapas) and the benevolent sanction or grace (prasāda) of an elder/authority. Ethical excellence is signaled by brahma-tejas (spiritual radiance) and śauca (purity), implying that true power is inseparable from inner purity.
Bhishma explains that a previously requested boon has borne fruit: a son with the desired qualities has been born. He attributes this to the recipient’s austerities and to his own favor, emphasizing the son’s spiritual splendor and purity.