Yajña-bhāga-vyavasthā and the Pravṛtti–Nivṛtti Framework (यज्ञभागव्यवस्था तथा प्रवृत्तिनिवृत्तिधर्मविवेचनम्)
कृतकार्य: सुखी शान्तस्तूष्णीं प्रायादुदड्मुख: । शैशिरं गिरिमुद्दिश्य सधर्मा मातरिश्वन:
kṛtakāryaḥ sukhī śāntas tūṣṇīṃ prāyād udaṅmukhaḥ | śaiśiraṃ girim uddiśya sadharmā mātariśvanḥ ||
ဘီရှ္မက ပြောသည်—လုပ်ငန်းပြီးမြောက်၍ စိတ်ချမ်းသာ ငြိမ်းချမ်းလျက်၊ မြောက်ဘက်ကို မျက်နှာမူကာ တိတ်တဆိတ် ထွက်ခွာသွားသည်။ ဓမ္မကို အဖော်ပြုလျက်၊ ဆောင်းနှင်းတောင်တန်း (ဟိမာလယ) ကို ရည်ညွှန်းကာ လေကဲ့သို့ အရှိန်ဖြင့် ရွေ့လျားသွား하였다။
भीष्म उवाच
True fulfillment culminates in inner peace and quiet detachment: once one’s purpose is accomplished, one should proceed without agitation, guided by dharma rather than by display, speech, or worldly attachment.
Bhīṣma describes a figure who, having attained his goal, departs silently toward the northern direction, aiming for the wintry mountain (Himālaya), moving swiftly like the wind—signaling a transition from worldly engagement to a higher, ascetic or spiritual course.