Śvetadvīpa-varṇana and Śāstra-pravartana (Śānti Parva 322)
अलमन्यैरुपालब्धै: कीर्तितिश्न व्यतिक्रमै: | पेशलं चानुरूपं च कर्तव्यं हितमात्मन:
alam anyaiḥ upālabdhaiḥ kīrtitiśna vyatikramaiḥ | peśalaṃ cānurūpaṃ ca kartavyaṃ hitam ātmanaḥ ||
ဘီရှ္မက မိန့်တော်မူ၏—သူတစ်ပါးကို အပြစ်တင်ကဲ့ရဲ့ခြင်း၊ လူတို့၏ အမှားအယွင်းများကို ထပ်ခါထပ်ခါ ပြောဆိုဖော်ပြခြင်းတို့သည် အကျိုးမရှိ။ ထိုအစား အခြေအနေနှင့် ကိုက်ညီ၍ သင့်တော်လှပကာ မိမိအတွက် အကျိုးရှိသည်ဟု သိမြင်သော အလုပ်ကိုသာ ပြုလုပ်သင့်၏။
भीष्म उवाच
Avoid the habit of blaming others and publicizing their faults; focus instead on performing actions that are refined, appropriate, and truly beneficial for one’s own welfare—ethical self-correction over fault-finding.
In the Shanti Parva’s dharma-instruction setting, Bhishma continues advising on right conduct, emphasizing restraint in speech and attention to one’s own proper, beneficial action rather than criticizing others’ misdeeds.