Śuka’s Guṇa-Transcendence and Vyāsa’s Consolation (शुकगति-वर्णनम्)
स वेदे मोक्षशास्त्रे च स्वे च शास्त्रे कृतश्रम: । इन्द्रियाणि समाधाय शशास वसुधामिमाम्
sa vede mokṣaśāstre ca sve ca śāstre kṛtaśramaḥ | indriyāṇi samādhāya śaśāsa vasudhām imām ||
ဘီရှ္မက ပြောသည်— «သူသည် ဝေဒများ၊ လွတ်မြောက်ခြင်းဆိုင်ရာ သင်ကြားချက်များ (မောက္ခ-ရှာစတြ) နှင့် မိမိ၏ နိုင်ငံရေးသိပ္ပံ (ဒဏ္ဍနီတိ) တို့တွင် အလွန်ကြိုးပမ်းလေ့လာခဲ့သည်။ အင်္ဒြိယများကို တင်းကျပ်စွာ ထိန်းချုပ်၍ စိတ်ကို တည်ငြိမ်စေကာ ဤမြေပြင်ကို ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ အုပ်စိုးနိုင်သော အာဏာဖြင့် အုပ်ချုပ်하였다။»
भीष्म उवाच
A ruler’s authority should rest on disciplined learning (Veda, mokṣa-teachings, and statecraft) and on mastery over the senses; inner restraint is presented as the ethical foundation of effective governance.
Bhishma describes an exemplary king/administrator, emphasizing that he studied sacred knowledge and political science and, by concentrating and controlling his senses, successfully governed the earth.