अध्याय २८१ — दानधर्मः, न्यायागतधनम्, ऋणत्रय-परिशोधनं च
Dāna ethics, lawful wealth, and settling obligations
अमानुषमथो नादं स मुमोच महासुर: । व्यजृम्भच्चैव राजेन्द्र तीव्रज्वरसमन्वित:,राजेन्द्र! इसी समय तीव्र ज्वरसे पीड़ित हो उस महान् असुरने अमानुषी गर्जना की और बारंबार जँभाई ली
amānuṣam atho nādaṃ sa mumoca mahāsuraḥ | vyajṛmbhaccaiva rājendra tīvrajvarasamanvitaḥ ||
ဘီရှ္မက ပြောသည်– ထိုအခါ အင်အားကြီးသော အသူရသည် ပြင်းထန်သောအဖျားကပ်လျက် လူမဟုတ်သကဲ့သို့ ကြောက်မက်ဖွယ် ဟိန်းဟောက်သံကို ထုတ်လွှတ်하였다။ အို မင်းကြီး၊ သူသည် ခဏခဏ ဟားယား (အော်ဟား) လုပ်လျက်၊ ကိုယ်ခန္ဓာနှင့် အသက်ရှူသံတို့က အတွင်းပိုင်းဒုက္ခကျပ်တည်းမှုကို ဖော်ပြနေ하였다။
भीष्म उवाच
The verse hints that terrifying power without inner balance is unstable: adharma and excess manifest as agitation and affliction, so outward menace can conceal inner suffering and decline.
A great asura, stricken with intense fever, emits an inhuman roar and repeatedly yawns, while Bhishma narrates the episode to the king (addressed as rājendra).